Hirdetés

Újabb fordítások készültek el, és megújult a Magyarítások Portál is

|

Az Alan Wake, a Szamuráj Jack és a The Walking Dead rajongók is örülhetnek a legújabb magyarításoknak.

Hirdetés

Izgalmas dolgok történtek, mióta legutoljára jelentkeztünk magyarításokkal. Megjelent például a "Hogyan készül egy videojáték magyar fordítása?" című cikkem, amelyben a hazai fordítókat megkeresve jártam utána annak, hogyan dolgoznak, mennyi és milyen munka kell egy fordítás elkészítéséhez. Az sem elhanyagolható, hogy időközben elrajtolt a Magyarítások Portál megújult változata, amely átalakított formában várja a játékosokat. 

Hirdetés

Örömmel jelenthetjük, hogy a Marvel's Spider-Man: Miles Morales és a Sackboy: A Big Adventure biztosan felirattal fog megjelenni, az alábbi játékokhoz pedig ti tölthetitek le a magyar szöveget: 

- Control: Ultimate Edition (Fordító: Evin)

- The Walking Dead: The Telltale Definitive Series (Fordító: BeholderHUN, FEARka, Panyi, Stoppos, Wicktor89, TaleHunters)

- Samurai Jack: Battle Through Time (Fordító: Ateszkoma)

- Inversion (Fordító: Patyek)

- Dungeon of the Endless - Crystal Edition (Fordító: Zeuretryn)

- Beyond Eyes (Fordító: Zeuretryn)

- Untitled Goose Game frissítés (Fordító: -JLW-, Hirvadhor)

- Stone Story RPG frissítés (Fordító: The_Reaper_CooL)

Jó szórakozást kívánunk hozzájuk és köszönjük meg a fordítók munkáját! Ha esetleg letölthetővé vált olyan magyarítás, ami nem szerepel a listában, írjátok meg a szada@gamestar.hu e-mail címre. 

Hirdetés
Hirdetés
0 mp. múlva automatikusan bezár Tovább az oldalra »

Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!

Ne maradj le a legfontosabb hírekről! Engedélyezd az értesítéseket, cserébe elsőként tudod meg, ha bejelentik a Half-Life 3-at! (Nem spamelünk, becsszó!)