Még alaposabban megtanulhatjuk a sárkányok nyelvét a Duolingóval
Ha Targaryenek közé keveredünk, jól jöhet a valyr nyelvtudás.
Ha Targaryenek közé keveredünk, jól jöhet a valyr nyelvtudás.
Kutatásunk szerint a játékosok legtöbbje úgy érzi, a nyelvtudása fejlődött leginkább a játékoknak köszönhetően.
A legtöbben nem az iskolapadban, hanem a szabadidőnkben tanultunk meg angolul, amiben nemcsak a filmek és sorozatok, hanem a videojátékok is hatalmas szerepet játszanak.
Jó hír, hogy nyelvtudástól függetlenül bárki élvezheti a márciusban érkező Tom Clancy's The Divisiont.
A magyar játékosok nagy része nyelvtudása ellenére is szereti anyanyelvén kipróbálni aktuális játékát. A Mass Effect 3 esetén is van igény erre.
Főleg a szerepjátékok azok, amelyek élvezete nagyon függ a nyelvtudástól.
Ha nem lett volna elég, vagy már meguntad a Starship Troopers előző demóját, itt a második, ami azonban német nyelven szól hozzád. Bár az is igaz, hogy a bogárírtáshoz nincs szükség túl nagy nyelvtudásra, úgyse érted, mit ciripelnek. Segítségként ebben a küldetésben meg kell támadni egy hegyet, meg a rajta található Plasma bogarat. Ja, és innen tölthető a demó.
A JoWooD a Piranha Bytes és a KOCH Media párossal karöltve meghirdettek egy Gothic 3 versenyt, amely az elkövetkezendő négy hét minden szerdáján egy-egy fordulót ugrik majd előre. A rajongók fitogtathatják tudásukat, ugyanis minden kérdés a játék harmadik részére irányul. Aki mindenre helyesen tud válaszolni, részt vehet egy sorsoláson, ahol különféle ajándéktárgyakat, például Gothic 2 Gold és Collector's Edition változatokat, vagy különböző játékokat tartalmazó JoWooD csomagokat nyerhetnek. Mindössze el kell látogatni a gothic3.com weboldalra. Az egyetlen probléma, hogy német nyelvtudás nélkül nem megyünk semmire.
Délután pottyant a levelesládámba egy e-mail, melyben FAR jelezte, hogy új játékmagyarító-csapat született. Az együttes fordítói rég gyártanak profi magyarosításokat, így például olyan játékok magyar verzió köszönhetőek nekik mint a Sacred (Plus), Cold Fear, FlatOut, BloodRayne, Silent Hill 4, Enclave, Armed & Dangerous, Giants: Citizen Kabuto, American McGee's Alice, MDK, Unreal 2 XMP. A team egyelőre nem rendelkezik névvel, azonban a névadásra is hamarosan sor kerül. Lelkes embereket keresnek az alábbi feladatkörök ellátására (nem mellesleg a F.E.A.R. átszabása van soron):
A Blizzard jelentette, hogy a hónap végén esedékes BlizzCon játékshown élő közvetítés lesz. A WoW Radio oldalára bárki rácuppanhat majd, és a nagyobb eseményekről élőben értesülhet. Természetesen angolul lesz minden, tehát némi nyelvtudás nem árt hozzá. Ha érdekelnek a részletek, és a pontos kapcsolódási infók, kattanj ide.
Jó reggelt mindenkinek ezen a szépnek cseppet sem mondható napon. Beköszöntött az ősz, így az időjárásnak köszönhetően (na és persze amennyire a tanulás engedi), nagy valószínűséggel most mindenki a gépek elé lesz szögezve, ezért a mai nap is próbálunk érdekes infókkal szolgálni.
Egérmama a kisfiával sétál, amikor egy bokorból hirtelen előugrik egy macska. Az egérmama telitorokból ugatni kezd, a macska megijed és elfut. Ezután a mama odafordul gyerekéhez: - Látod kisfiam, milyen fontos a nyelvtudás! |
Nos, ritkán adódik olyan alkalom, hogy egyazon napon két barbijáték megjelenéséről számolhassak be, ráadásul úgy, hogy mindegyik ugyanattól a kiadótól származik. Nyilván valóan ezzel a lépéssel a Vivendi a fiatalabb korosztályt igyekszik megcélozni. A Barbie and the Magic of Pegasus és a My Scene Goes Hollywood egyaránt szeptemberben érkezik meg a boltok polcaira. Fiatal, angol nyelvtudású olvasóink itt további érdekességekre bukkanhatnak.
A holland Gamer.nl cikke szerint... nos, egy kicsit még hiányos a nyelvtudásom, de az minden kétséget kizáróan kiolvasható belőle, hogy eltolták a Commandos Strike Force megjelenését 2006-ra. Bár az tény, hogy eddig se kaptunk a fejlesztőktől pontos dátumot, ez így azért egy kicsit mégis csak lehangolóbb...
Ha minden igaz, és nem próbál átverni a Microsoft bácsi a windózos órával itt a monitor sarkában, akkor kedd van. Ergo holnap szerda lesz. Azt pedig minden WoW fan tudja, mit tartogat a szerdai nap. Most a karbantartás utáni lagot MC-ben hagyjuk, nem az a fontos. Ami inkább érdekel minket, az
Megjelent a Stronghold 2 című stratégiai játék német nyelvű kipróbálható verziója a Firefly jóvoltából. A demó tartalmaz egy gyakorlópályát, valamint egy kampányt, amely három szingli küldetést tartalmaz. Minimális német nyelvtudás nélkül nem érdemes nekivágni, mert még a menük is germánul virítanak a képernyőn. Az érdeklődők itt lelik a 374 megás csomagot.
Kijött a Leisure Suit Larry: Magna Cum Laude német nyelvű demója. Tudom, a hír címében nem ez szerepel :) Mivel költséges felméréseink bizonyították, hogy olvasóink nagy része inkább angol nyelvtudással rendelkezik, mint sem némettel, így úgy döntöttünk, egyelőre hanyagoljuk a dolgot és csak mutatunk egy linket, ahonnan a nagyon kíváncsiak lerángathatják a 200 megás csomagot. Hogy ne maradjanak a többiek se áldás nélkül, nekik az alant található videót ajánlanám a figyelmükbe.
Kis hazánk egyik legsikeresebb fejlesztőcsapata a Digital Reality új, lelkes arcokat keres Budapesten. A következő pozíciók várnak betöltésre:
A Supermutant.de a németek azon büszkesége, mely a The Fall és a Fallout sorozatokkal foglalkozik. Vonzó design, széles körben tartalmas anyag, és megannyi áhítattal olvasandó írás szerepel a honlapon. Sajnos nincs piros gomb, ami kettő másodperc alatt átváltaná az oldalt angol nyelvűre, így a német nyelvtudás szükséges az érdeklődők számára.
Újabb csibe falatok futottak be így késő este 2004 egyik legjobban várt alkotásáról. Egyre többet tudunk a S.T.A.L.K.E.R.-ről, de minden egyes új interjú idején ráébredek, hogy mégis milyen keveset :) Lássuk néhány apróságot! Thanks HeadHunter.
Több helyen is hallható egy esetleg kiegészítés fejlesztése. Ez fizetős lesz, vagy ingyenesen letölthető? Terveink szerint, ha valaha is lesz hivatalos kiegészítése, az megvásárolható lesz. Viszont bárki készíthet majd pályákat, miegymást, ami természetesen ingyenes lesz. Mégis mennyire lesznek szerteágazóak a szörnyek? Nos, célunk nem az, hogy Serious Sam szerű rakás ellenfelet gyártsunk, akiknek nulla agyuk és csak befalnának minket. A mi szörnyeinknek elég sok esze lesz, megfontolják, hogy érdemes e megtámadni. Figyelembe veszik az esetleges fegyverzetünket, és, ha adott esetben nem éhesek, nem is biztos, hogy ránktámadnak. Milyen hangsúlyt fektettek az egyes hangeffektek kialakítására? Vegyük például a fegyverek hangját. Minden egyes mozzanat hangot mi magunk rögzítünk, nem előregyártott elemekkel operálunk. Egy fegyvernek minden hangja meglesz, ahogy az a valós életben is. |
Imyke2000, egyik legjobb honosításkészítő kéri most a Ti segítségeteket! "Az elmúlt néhány napban "szivar" volt olyan rendes, és elküldött minden anyagot a Deus Ex 1 fordításához, s én a nevében közzétettem egy felhívást. Most összefoglalnám, hogy mirõl is van itt szó:
Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!
Ne maradj le a legfontosabb hírekről! Engedélyezd az értesítéseket, cserébe elsőként tudod meg, ha bejelentik a Half-Life 3-at! (Nem spamelünk, becsszó!)