Hirdetés

Hevisaurus - A Rock Dínók - lemezkritika

|

Valahogy úgy érzem a nálunk fejlettebb Finnország a gyerekeknek szóló zenében is jócskán előttünk jár...

Hirdetés

Például valamilyen okból nem hiszik azt a gyerekekről, hogy feltétlenül bugyuta dallamokat kell hallgatni - ugyanis a gyerek nem buta, csak kicsi...

Nagyon sokszor csodálkoztam azon, hogy Skandináviában mennyi a kiváló rockzenész (vagy általánosítva a ZENÉSZ) - indokoltuk ezt a jobb szociális helyzettel, a sokáig tartó sötéttel, amikor van idő gyakorolni stb... Most azonban eljött az igazság órája - a finn gyerekek már 3 évesen is metált és kemény rockzenét kapnak ötyölöpötyölő butuska és szándékoltan primitív dallamok helyett - tisztelet persze a kivételnek. És imádják, tömegesen járnak a koncertekre, ahol dob/billentyűs és gitárszólók hallhatóak, ahol valódi zenészek zenélnek (bár ebben a jelmezben lehet, hogy ez playback, nem csodálkoznék) és ahol szól a ROCK, amely örök és elpusztíthatatlan! A banda neve Hevisaurus, legalább annyira ijesztőek, mint a Lordi, akik szintén finnek :) Apa, anya és gyermek most már együtt csápolhatnak metál-koncerten - amely a családi élet szempontjából is igencsak fontos dolog. A lemez most megjelent magyarul is - és csak titokban reménykedem, hogy akkora siker lesz, mint Finnországban. Húzós hard-rock és metál témákban semmi hiány - az ének és a dalszövegek is ott vannak - rockerkölyköknek/fiatal rockerszülőknek kötelező - s bárki meghallgathatja, aki a rockzenét szereti. Ugyanis a zene is olyan dolog, ami nem ismer életkort...

A zenei alapok ugyanazok, mint a finn eredetiben, csak az ének/kórus más - lévén ez magyar. Az csak egy egyéni szocális probléma, hogy valószínüleg a rockzenei képzés másságának köszönhetően a high-pitch finn metálénekest egy jó kis bluesos, karcos magyar rockénekes személyesíti meg - ez maximum akkor okoz élvezeti gondot, ha mindkét albumot ismeri az ember. S bár a finn eredetit nem értem, de a magyar dalszövegekkel totálisan elégedett vagyok - dínó témában minden lényegest kihoztak a magyarok a dalokból.
Amit egyedül sajnálok az az, hogy kettő dal lemaradt az eredetiről - az okát sosem tudjuk majd meg, a finn verzió miért 14, míg a magyar miért '"csak" 12 dal - a korongon elfért volna igazán. Ezért mi félig most pótoljuk a hiányosságot a két lemaradt dal közül az egyik megmutatjuk, melynek címe Mörri-Möykky:

Ide a végére csak egy ballada jöhet az utolsó mamutról:

Végső tanulság: lehet, hogy lesznek olyanok, akiket zavarni fog a lemez magyar nyelve  vagy dalszövegei - ezeknek a felhasználóknak az eredeti finn albumot javasolnám, amely így, a szöveg NEM ismeretében egy nagyon kellemes rock/metál album lesz... Akiket pedig zavarnak a kosztümök, az ne nézze a klipeket - csak hallgassa a dögös, húzós dalokat...

4/5

Minden idők legjobb gyerekmetál lemeze - de én is kedvelem.

 

Hirdetés
Hirdetés
0 mp. múlva automatikusan bezár Tovább az oldalra »

Úgy tűnik, AdBlockert használsz, amivel megakadályozod a reklámok megjelenítését. Amennyiben szeretnéd támogatni a munkánkat, kérjük add hozzá az oldalt a kivételek listájához, vagy támogass minket közvetlenül! További információért kattints!

Ne maradj le a legfontosabb hírekről! Engedélyezd az értesítéseket, cserébe elsőként tudod meg, ha bejelentik a Half-Life 3-at! (Nem spamelünk, becsszó!)